Kültürel farklılıklara rağmen, bazı insan yüz ifadeleri evrenseldir

Bugün dünyada 7.000’den fazla dil konuşulmaktadır, ancak bazen yüz ifadeleri anadiliniz ne olursa olsun kelimelerden çok daha fazlasını ifade eder. Yüz ifadelerinin ve bunların altında yatan duyguların kültürler arasında korunup korunmadığı, yıllardır büyük bir tartışma konusu olmuştur.

Yüz ifadelerinin evrenselliğini belgelemeye çalışan çalışmalar, tipik olarak katılımcıların pozlanmış ifadelerin fotoğraflarını etiketlemek zorunda kaldıkları deneylere dayanmaktadır. Farklı kültürel geçmişlere sahip katılımcılar arasında hangi davranışların “sevinç”, “öfke” veya başka bir duygusal durumu yansıttığı konusunda bir fikir birliği varsa, bu evrensel davranış kalıplarının kanıtı olacaktır.

Bununla birlikte, bu düzenler sınırlıdır ve dilin yanı sıra kültürel normlar ve değerlere göre önyargılıdır.

California Berkeley Üniversitesi ve Google Araştırmadaki bilim adamları, insan yüz ifadelerini ve sosyal durumları daha doğal bir bağlamda değerlendirmek için daha nesnel bir yaklaşım benimsedi.

Berkeley’deki Kaliforniya Üniversitesi’nde duygu bilimci ve Google’da Ziyaret Fakültesi Araştırmacısı olan Alan Cowen liderliğindeki ekip , farklı sosyal bağlamların farklı kültürlerdeki belirli yüz ifadeleriyle ilişkili olup olmadığını değerlendirmek için derin bir sinir ağı eğitti.

Verileri belirli bir mantıksal yapı ile sürekli olarak analiz ederek insanların yapacağı benzer sonuçlara varmaya çalışan bir tür makine öğrenimi olan derin sinir ağı, başlangıçta Hindistan’dan gelen ve 16 yüz modelini etiketleyen İngilizce konuşan insanlardan alınan verilerle eğitildi.

Algoritma daha sonra 144 ülkeden 6 milyon YouTube videosu ile beslendi – kendisinden önceki benzer çalışmaların örnek boyutlarından çok daha büyük ve çeşitli olan şaşırtıcı bir veri yığını. Değerlendirme, benzer ifadelerin dünya çapında benzer bağlamlarda meydana geldiğini gösterdi.

Farklı kültürlerde yüz ifadelerinin aynı anlama gelip gelmediği konusunda pek çok tartışma var. Onlarca yıldır bilim adamları bu soruyu ele almak için anket verilerine güveniyorlar. Ancak bu anketlerin ne kadar doğru olduğunu bilmiyoruz, çünkü dil farklılıkları var çünkü soruyu nasıl sorduğunuza bağlı ve yüz ifadelerinin birden çok anlamı olabilir. Şimdiye kadar yapamadığımız şey, gerçek dünyada yüz ifadelerinin nasıl kullanıldığına bakmak.

Cowen,  yüz ifadelerinin günlük yaşamda nasıl kullanıldığına dair dünya çapındaki ilk analizdir ve evrensel insan duygusal ifadelerinin, anket verilerine dayanarak birçok bilim insanının varsaydığından çok daha zengin ve daha karmaşık olduğunu gördük, diyor

Nature dergisinde yayınlanan çalışma, yeni makine öğrenimi araçlarının geliştirilmesi için dört yıllık sıkı bir çalışma gerektirdi. Cowen, “Algoritmamızı ilk çalıştırdığımızda bu benim için büyük bir andı” diye anlatıyor.

Yazarlar, yaptıkları çalışmada, hangi ülkeden olursa olsun, “huşu”, “memnuniyet” ve “zafer” gibi ifadelerin düğün ve spor etkinlikleriyle nasıl ilişkilendirildiğinden bahsetmişlerdir. Ancak her ifade türünün, 12 küresel bölgede ortalama% 70 oranında korunmuş belirli bağlamlarla farklı ilişkileri vardı.

Cowen, “Spor sırasında zafer ifadesi, kültürler arasında en evrensel olanlardan biri olarak ortaya çıkıyor, en azından çevrimiçi videolarda yakalananlar açısından,..Analiz ettiğimiz 16 yüz ifadesinin tümü için bir dereceye kadar evrensellik olduğunu gördük” diye ekliyor

Bu bulgular, biyolojik olarak bağlantılı olabilecek yüz ifadelerinin evrenselliğine işaret ediyor. Ancak, konuyla ilgili son söz bu değil. Çalışmaya dahil edilen tüm kültürlerin internet erişimi olduğundan, bulguların küreselleşme yoluyla kültürel olarak aktarılan yüz ifadelerini yansıtması olasıdır.

Bununla birlikte, araştırmacıların yüz ifadelerinin esas olarak biyoloji tarafından yönlendirildiğine dair güçlü kanıtları da var.

Cowen, “Yakın zamanda, eski Maya heykellerinde tasvir edilen bağlam-ifade ilişkilerinin, duygu hakkındaki Batı sezgilerini ve Batı Avrupa ile kültürel teması önceleri yansıtan kanıtlar bulduk” diyor.

Araştırmacılar ayrıca Endonezya ve Filipinler’deki bağlam-ifade ilişkilerinin tahmin edileceği gibi ABD veya Batı Avrupa’dan ziyade dünya ortalamasına en yakın olduğunu buldular.

Yüz ifadelerinin daha dağınık coğrafi yayılımına dair bazı kanıtlar görüyoruz ve biraz kültürel olduklarını öne sürüyor gibi görünüyor. Ancak genel olarak, bazı yüz ifadelerinin biyolojik olarak hazırlandığına dair güçlü bir vaka ortaya çıkıyor deniyor

Yorumlar

0 Yorumlar

Exit mobile version